IPB

Welcome Guest ( Log In | Register )

 
Reply to this topicStart new topic
> anybody speak Chinese?, pronunciation?
wind_in_the_ston...
post Oct 22 2007, 04:15 AM
Post #1


Moving Target
**

Group: Members
Posts: 560
Joined: 4-March 06
From: Pueblo Corporate Council
Member No.: 8,332



How do you pronounce "Wuxing"?

And if nobody here speaks Chinese, how do you pronounce "Wuxing"?
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Fortune
post Oct 22 2007, 05:35 AM
Post #2


Immoral Elf
**********

Group: Members
Posts: 15,247
Joined: 29-March 02
From: Grimy Pete's Bar & Laundromat
Member No.: 2,486



Personally, I pronounce it WOOX-ing. But I have no clue if that is correct or not. :D
Go to the top of the page
 
+Quote Post
eidolon
post Oct 22 2007, 02:28 PM
Post #3


ghostrider
********

Group: Retired Admins
Posts: 4,196
Joined: 16-May 04
Member No.: 6,333



Oi. I speak Mandarin, but unfortunately the best way to show you how to pronounce it also requires your knowing Pinyin.

It's sorta like oo shing. oo like in cool and shing rhyming with thing.

Also, I have no idea what the tones would be. I say it Wu3xing4 (low tone and falling tone), but that's just because I like saying it that way. I suppose you could reverse engineer the tones if you knew what it was supposed to mean in English (if anything; I can't remember if they ever say in the books).

This isn't great, but here's audio of the two syllables as I say it.
http://www.mandarintools.com/sounds/wu2.aif
http://www.mandarintools.com/sounds/xing4.aif (she's really emphasizing the ng sound; doesn't necessarily have to be that pronounced)

Go to the top of the page
 
+Quote Post
Kagetenshi
post Oct 22 2007, 02:31 PM
Post #4


Manus Celer Dei
**********

Group: Dumpshocked
Posts: 17,006
Joined: 30-December 02
From: Boston
Member No.: 3,802



"Scumbags".

~J
Go to the top of the page
 
+Quote Post
DireRadiant
post Oct 22 2007, 02:43 PM
Post #5


The Dragon Never Sleeps
*********

Group: Admin
Posts: 6,924
Joined: 1-September 05
Member No.: 7,667



Which dialect?

In HK it will be Cantonese, which will sound very different to western ears then the Mandarin pronunciation, though Cantonese and Mandarin speakers will probably be able to figure out what each other is saying easily enough.

Try Wu Shing or Wu Tsing which would be the old romanized way of spelling in English
Go to the top of the page
 
+Quote Post
eidolon
post Oct 22 2007, 02:53 PM
Post #6


ghostrider
********

Group: Retired Admins
Posts: 4,196
Joined: 16-May 04
Member No.: 6,333



Wade-Giles is quite possibly the worst way of representing Chinese sounds. Ever.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Dashifen
post Oct 22 2007, 03:00 PM
Post #7


Technomancer
********

Group: Retired Admins
Posts: 4,638
Joined: 2-October 02
From: Champaign, IL
Member No.: 3,374



QUOTE (DireRadiant)
Wu Tsing

That's the beat I dance to. Then I have native Chinese speakers give a social indicator (rolling eyes, big sigh, etc.) regarding the mangling of their language.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Blade
post Oct 22 2007, 03:06 PM
Post #8


Runner
******

Group: Members
Posts: 3,009
Joined: 25-September 06
From: Paris, France
Member No.: 9,466



QUOTE (DireRadiant)
Cantonese and Mandarin speakers will probably be able to figure out what each other is saying easily enough.

The "easily enough" is a bit optimistic here.
A mandarin friend of mine used a whiteboard to 'talk' with her cantonese roommate for a few days before being more or less able to understand and be understood.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
PBTHHHHT
post Oct 22 2007, 03:16 PM
Post #9


Neophyte Runner
*****

Group: Members
Posts: 2,174
Joined: 13-May 04
From: UCAS
Member No.: 6,327



Aye, that is VERY VERY optimistic. My parents speak both cantonese and mandarin so I am familiar with both dialects. Though I mainly speak cantonese since that's what they spoke to me as a kid.
'easily enough'... heh
Go to the top of the page
 
+Quote Post
DireRadiant
post Oct 22 2007, 03:19 PM
Post #10


The Dragon Never Sleeps
*********

Group: Admin
Posts: 6,924
Joined: 1-September 05
Member No.: 7,667



QUOTE (Blade)
QUOTE (DireRadiant @ Oct 22 2007, 03:43 PM)
Cantonese and Mandarin speakers will probably be able to figure out what each other is saying easily enough.

The "easily enough" is a bit optimistic here.
A mandarin friend of mine used a whiteboard to 'talk' with her cantonese roommate for a few days before being more or less able to understand and be understood.

Exactly, once you map and get used to the tonal shifts it becomes easier. Then you just get messed up by the fact one has 7 tones and the other 9, which don't quite go directly so you get odd drops in the translation.

When the relatives get going in Mandarin, Cantonese, Shanghainese, and English all at once it does get a bit confusing admittedly.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
BishopMcQ
post Oct 22 2007, 03:46 PM
Post #11


The back-up plan
**********

Group: Retired Admins
Posts: 8,423
Joined: 15-January 03
From: San Diego
Member No.: 3,910



I grew up in a house where Tagalog and English were regularly intermixed. The worst part was when family from the PI came over and started speaking "dialects" of Tagalog which are actually separate languages.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Wounded Ronin
post Oct 23 2007, 12:52 AM
Post #12


Great Dragon
*********

Group: Members
Posts: 6,640
Joined: 6-June 04
Member No.: 6,383



I thought it was "woo-shing".

"Whooshing" if you want to make an ironic joke about bad pronounciations.

"You approach the whooshing facility and..."

"Why is the facility whooshing?"

"Because they own the land."

"Oh, I thought you meant there was a whooshing noise coming out of it or something."
Go to the top of the page
 
+Quote Post
MaxHunter
post Oct 23 2007, 01:25 AM
Post #13


Moving Target
**

Group: Members
Posts: 718
Joined: 10-September 05
From: Montevideo, in the elusive shadows of Latin America
Member No.: 7,727



oh god :D
Go to the top of the page
 
+Quote Post
MaxHunter
post Oct 23 2007, 01:26 AM
Post #14


Moving Target
**

Group: Members
Posts: 718
Joined: 10-September 05
From: Montevideo, in the elusive shadows of Latin America
Member No.: 7,727



sorry -double post- :sleepy:
Go to the top of the page
 
+Quote Post
toturi
post Oct 23 2007, 01:31 AM
Post #15


Canon Companion
**********

Group: Members
Posts: 8,021
Joined: 2-March 03
From: The Morgue, Singapore LTG
Member No.: 4,187



Wu3Xing2.

I assume that Wuxing takes its meaning from the 5 elements, if so, then it is how it should be pronounced.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
eidolon
post Oct 23 2007, 02:42 AM
Post #16


ghostrider
********

Group: Retired Admins
Posts: 4,196
Joined: 16-May 04
Member No.: 6,333



Xing2 isn't nearly as evil-bad-corp sounding as Xing4 though. ;)
Go to the top of the page
 
+Quote Post
toturi
post Oct 23 2007, 12:10 PM
Post #17


Canon Companion
**********

Group: Members
Posts: 8,021
Joined: 2-March 03
From: The Morgue, Singapore LTG
Member No.: 4,187



But xing4 sounds positively stupid to me, it sounds like the company has had 5 sex changes.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
MaxHunter
post Oct 24 2007, 02:02 AM
Post #18


Moving Target
**

Group: Members
Posts: 718
Joined: 10-September 05
From: Montevideo, in the elusive shadows of Latin America
Member No.: 7,727



Didn't get that. However, I will take this excellent opportunity to ask my chinese masters fellows here:

how do you say "Nobody saw anything" in cantonese?

Cheers!

Max
Go to the top of the page
 
+Quote Post
wind_in_the_ston...
post Nov 22 2007, 06:12 AM
Post #19


Moving Target
**

Group: Members
Posts: 560
Joined: 4-March 06
From: Pueblo Corporate Council
Member No.: 8,332



Figures I'd post a question, and forget to look for answers.

So I gather that no matter what dialect, the English "ks" sounding X does not happen. That was my understanding, previously. Thanks for the confirmation of that, at least. I will try to restrain myself from smacking those who say "Wucksing." And thanks for the further help with pronunciation, though since I will continue to associate with people who will give me that look if I try to approximate the actual pronunciation of any non-English word, I will not actually be putting this knowledge into practice.

Thanks all!
Go to the top of the page
 
+Quote Post
ShadowDragon8685
post Nov 22 2007, 07:39 AM
Post #20


Horror
*********

Group: Members
Posts: 5,322
Joined: 15-June 05
From: BumFuck, New Jersey
Member No.: 7,445



I always thought it was "WUX-ing".
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Snow_Fox
post Nov 22 2007, 04:02 PM
Post #21


Prime Runner
*******

Group: Members
Posts: 3,577
Joined: 26-February 02
From: Gwynedd Valley PA
Member No.: 1,221



QUOTE (PBTHHHHT)
My parents speak both cantonese and mandarin so I am familiar with both dialects. Though I mainly speak cantonese

So what is the answer then?

I always went with "Woo-sing" but my Cantonese is incredibly limited.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
MaxHunter
post Nov 22 2007, 06:44 PM
Post #22


Moving Target
**

Group: Members
Posts: 718
Joined: 10-September 05
From: Montevideo, in the elusive shadows of Latin America
Member No.: 7,727



and what about "nobody saw anything"? :please:

cheers!

Max
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Blade
post Nov 23 2007, 09:02 AM
Post #23


Runner
******

Group: Members
Posts: 3,009
Joined: 25-September 06
From: Paris, France
Member No.: 9,466



http://www.cantonese.sheik.co.uk/scripts/w...rch.php?level=0

Search for "nobody", "see" and "anything", write down the Jyutping and look it up in a pronunciation guide. Grammar shouldn't have any impact.

And watch some Hong Kong movie to get the overall tone to use when speaking cantonese (such as speaking fast but making ending vowels last longer than usual), that's the most important thing.
Go to the top of the page
 
+Quote Post

Reply to this topicStart new topic

 



RSS Lo-Fi Version Time is now: 29th April 2024 - 09:34 AM

Topps, Inc has sole ownership of the names, logo, artwork, marks, photographs, sounds, audio, video and/or any proprietary material used in connection with the game Shadowrun. Topps, Inc has granted permission to the Dumpshock Forums to use such names, logos, artwork, marks and/or any proprietary materials for promotional and informational purposes on its website but does not endorse, and is not affiliated with the Dumpshock Forums in any official capacity whatsoever.