IPB

Welcome Guest ( Log In | Register )

 
Reply to this topicStart new topic
> What did you say!, Cool lingusoft for real life and our games....
Abbandon
post Feb 9 2008, 11:16 PM
Post #1


Shooting Target
****

Group: Members
Posts: 1,711
Joined: 15-June 06
Member No.: 8,716



Hey everybody, the other day I was playing pool on yahoo.com and I bumped into this chick from Italy who couldnt understand a word i said lol. So I went on google and tried to look for a website that translates between languages. Well I found a really cool one and it could be pretty useful and cool for games here on the forums. Now you can actually speak another language even if you dont know it.

Anyways its here

You just pick which language you want to translate to and then you type in short sentences and click a button and poof, it gets displayed. Heh im not sure how well it does since i dont speak any other languages but the Italian chick liked it if you know what i mean. =P

Где находятся девочки в? !!!!!

Ahh thats awesome the copy pasting works great.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Lionhearted
post Feb 9 2008, 11:19 PM
Post #2


Shooting Target
****

Group: Members
Posts: 1,930
Joined: 9-April 05
From: Scandinavian Union
Member No.: 7,310



Usually such programs has no sense of grammar what so ever aswell as limited dictionairies.. Old altavista babelfish for exemple
Go to the top of the page
 
+Quote Post
FortMan
post Feb 9 2008, 11:29 PM
Post #3


Target
*

Group: Members
Posts: 5
Joined: 6-October 07
Member No.: 13,579



It's Google Language Tool: http://www.google.com/language_tools

I tried English to Japanese one. Seems to work reasonably well. There's still some error though.

Example: "Mary has a little lamb." gave メアリー���ょ���羊��� (Mary is of <"a little" as in small amount, and not small size> lamb). Funny thing is "Mary is a little lamb" gave the same result.

Linguasoft will need a bit of development, it seems.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Abbandon
post Feb 9 2008, 11:37 PM
Post #4


Shooting Target
****

Group: Members
Posts: 1,711
Joined: 15-June 06
Member No.: 8,716



I copy/pasted your jap text into the link i gave and it spit out mary had a little lamb..

Besides the important thing i was trying to point out is that this is an awesome tool for both gm's and players to flavor their IC's with other languages that characters often take and never use.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
nezumi
post Feb 10 2008, 12:30 PM
Post #5


Incertum est quo loco te mors expectet;
*********

Group: Dumpshocked
Posts: 6,546
Joined: 24-October 03
From: DeeCee, U.S.
Member No.: 5,760



I've been using babelfish for years (both as a translator and to open web pages I'm not supposed to look at at work (IMG:style_emoticons/default/nyahnyah.gif) )

I'm guessing the google translator isn't any worse, but is it any better? (It is about time they added it to their repertoire, though)

As an amusing note, it occurs to me that sites like altavista and yahoo practically started out with a dozen or even hundreds of different functions to their names - job searches, translations, weather, personal mail, on and on. Google started with just one, the search, and has been adding each function on its own after. Interesting to watch how it seems to be 'catching up' with old yahoo (even though google tends to do each function better!)
Go to the top of the page
 
+Quote Post

Reply to this topicStart new topic

 



RSS Lo-Fi Version Time is now: 21st June 2025 - 09:24 PM

Topps, Inc has sole ownership of the names, logo, artwork, marks, photographs, sounds, audio, video and/or any proprietary material used in connection with the game Shadowrun. Topps, Inc has granted permission to the Dumpshock Forums to use such names, logos, artwork, marks and/or any proprietary materials for promotional and informational purposes on its website but does not endorse, and is not affiliated with the Dumpshock Forums in any official capacity whatsoever.